îmbrăca Verb, îmbrăca

  1. (reflexive) to dress up, to get dressed
    De ce nu te-ai îmbrăcat încă?
    Why haven’t you gotten dressed yet?
  2. (transitive) to dress, to clothe
  3. (transitive) to put on an article of clothing
    Synonyms: lua (informal)

Appox. usage (any sense): 57.6 per million words

Appox. usage (any sense): 57.6 per million words


găti Verb, găti

  1. (transitive, or, reflexive, archaic) to prepare (oneself or something else)
    Synonyms: pregăti, prepara
  2. (transitive, or, intransitive) to cook
    Synonyms: prepara (transitive), face
  3. (reflexive) to dress up, get ready, adorn oneself
    Synonyms: dichisi, împodobi, toaleta
  4. (transitive, or, with, cu, or) to finish
    Synonyms: isprăvi, încheia, mântui (archaic or regional), sfârși, termina

Appox. usage (any sense): 34.1 per million words

Appox. usage (any sense): 34.1 per million words


dichisi Verb, dichisi

  1. to dress up

Appox. usage (any sense): 0.805 per million words

Appox. usage (any sense): 0.805 per million words


spilcui Verb, spilcui

  1. to dress up

Appox. usage (any sense): 0.396 per million words

Appox. usage (any sense): 0.396 per million words


ferchezui Verb, ferchezui

  1. to dress up

Appox. usage (any sense): 0.189 per million words

Appox. usage (any sense): 0.189 per million words


titiri Verb, titiri

  1. to dress up, to spruce

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words


titirisi Verb, titirisi

  1. to dress up, to spruce

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words

Appox. usage (any sense): less than 0.1 per million words